Топ лучших расширений переводчиков для браузеров

Часто бывает такая ситуация, когда встречаешь иностранное слово или даже несколько предложений, которые нужно быстро перевести. Конечно, можно воспользоваться словарём и найти значение каждого незнакомого слова, но если это текст, то на такую работу может уйти много времени. Куда проще воспользоваться переводчиком, который сразу выдаст готовый текст на нужном языке.

Лучшие расширения переводчики для браузеров

Расширения для браузера могут быть разные. Пользователь выбирает его в зависимости от того, каким он пользуется, и что ему больше нравиться. С учётом того, что большинство веб-обозревателей сделаны на основе Chromium, у которого открытый код, а также лицензия (разрешает его использовать), то многие плагины подходят для разных браузеров (Microsoft Edge, Opera, Яндекс.Браузер). А, вот Mozilla Firefox написана на другом коде.

Но выбирать расширения наугад тоже довольно сложно, да и результат не всегда может быть положительным. Лучше всё же понять главные преимущества и отличия каждого из них.

Итак, лучшие расширения переводчики для браузеров мы рассмотрим более подробно.

Google Переводчик

Плагин от системы Google автоматически находится в любом браузере, он довольно популярен среди пользователей (более 10 млн.). Его можно использовать не только на ПК, но и на мобильных устройствах с операционной системой Android. В нём доступно 53 языка, на которых разговаривают в разных странах. Установив в веб-обозреватель данное расширение, можно просто, выделив части текста, которые нужно перевести, нажать на иконку Гугл переводчика. Кроме простого перевода, в данном приложении можно послушать незнакомую речь (иконка динамика). Чаще всего определение языка идёт автоматически, но если программа сработала ошибочно, то всегда можно использовать ручной ввод в выпадающем окне. Также можно настроить расширение, а чтобы его запустить, к примеру, после выделения текста нужно кликнуть по специальному значку. Или же при нажатии на иконку плагина, которая появляется после выделения фрагмента или слова. Целую страницу, к примеру, в Хроме можно перевести, выбрав соответствующую кнопку.

ImTranslator

ImTranslator

Используется уже более чем 800 тысячами людей. Максимальный размер текста для перевода за один раз здесь ограничен в 5 тысяч символов. Здесь доступен 91 язык, среди которых есть также нечасто используемые: эсперанто, чева, себуанский. Для поиска правильного перевода слова или отрывки программы использует Yandex и Google, и даже Microsoft Bing. Кроме того, всегда можно переключаться между разными источниками перевода. Чаще всего его используют для работы в браузере Google Chrome. Конечно же, доступен также и синтезатор речи. Но вот только в нём можно услышать 30 самых популярных говоров, наречий из всего списка. Утилита сама может определить, на каком иностранном языке написано незнакомое слово. К тому же с этим плагином легко переводить как отдельные слова, так и целые предложения.

Чтобы воспользоваться данным расширением, достаточно просто выделить незнакомый отрывок, а затем кликнуть на значок. Также можно выбрать горячие клавиши или сделать другие полезные настройки.

Расширение Переводчик

Расширение Переводчик

Конечно, по популярности он находится немного ниже, но всё же у него есть более 350 тысяч верных поклонников. При запуске пользователь сразу попадает в Google Переводчик. Скачав его для своего навигатора, нужно выбрать родную речь, а затем сделать другие важные настройки. В использовании же всё довольно просто: выделяется текст, а затем открывается контекстное меню с помощью правой кнопки мыши.

Mate Translate

Mate Translate

Расширение Mate Translate – два в одном, поскольку это как переводчик, так и словарь. Его можно использовать и в десктопной версии, а можно синхронизировать со своим смартфоном, даже если он на ОС Android или Apple. Пользователей у него около 300 тысяч. А языков для перевода больше, чем у остальных – 103. Установив это расширение, можно сразу же настроить родную речь или другие нужные параметры: быстрые клавиши и т. д. Сверху есть иконка динамика, которая является синтезатором речи, так что всегда можно услышать звучание незнакомого слова или целого предложения. Чтобы иметь возможность сделать перевод целой страницы, нужно выбрать необходимый пункт в контекстном меню.

LinguaLeo

https://www.youtube.com/watch?v=TpBpC3f_c2U

Это расширение, которое можно использовать сразу после установки. Для начала нужно выделить текст, а затем в новом окне сразу же появиться вариант на своём родном. А если нужно узнать перевод с английского на русский всего одного слова, тогда на него нужно кликнуть дважды. Поскольку этот плагин работает только с одним языком, его часто используют те, кто тесно связан с английским. Лучше всего ему удаётся переводить либо небольшие предложения, либо отдельные слова. С большими объёмами информации это расширение справляется куда хуже. Но при этом здесь всегда можно узнать транскрипцию незнакомого слова или послушать его с помощью синтезатора речи. А то, что больше всего заинтересовало, всегда можно сохранить в виде карточки. Так что, работая только с английским, разработчикам удалось достичь высокой эффективности и хорошей работы.

Reverso Context

Reverso Context

Этот плагин устанавливается, когда нужно перевести то, с чем другие не всегда могут справиться. А именно – сложные обороты речи. Но с длинными фразами он не умеет работать. Так что только отдельные слова или небольшие предложения. Программа работает по принципу поиска перевода в сети. Установлено 12 языков, есть речевой синтезатор, и также можно сохранять историю запросов и находить переводы или транскрипцию отдельных слов. Чтобы понять значение, нужно выделить текст, а затем в окошке узнать его перевод, выбрав предварительно нужный язык. Это расширение используется более чем 150 тысячами пользователей. Его часто используют для перевода субтитров или PDF форматов.

XTranslate

XTranslate

Для работы с ним используется три основных сервиса – Google, Yandex, Bing. Поддержка разных языков – большее 100, и все они автоматически определяются. Принцип работы такой же, как и с другими плагинами – выделил текст и воспользовался всплывающей иконкой. А если нужно перевести слово, следует нажать на него дважды левой кнопкой мыши. Можно также с ним работать не только в самом браузере, но и с PDF-документами, что является его главной отличительной чертой. А если скан качественный, то и перевод будет достойным. Также сервис поддерживает синтезатор речи, воспользоваться которым можно, нажав на динамик.

Translate

Translate

Translate – качественное расширение для Safari на Mac, без которого сложно обойтись современному пользователю. Именно с таким сервисом можно легко читать разные сайты на иностранных языках, а если встречаются незнакомые слова, всегда под рукой есть «помощь друга» – переводчика. Здесь применяется движок от Google, который отлично работает и справляется со своими задачами.

ABBYY Lingvo Translator

ABBYY Lingvo Translator

Довольно популярный плагин, который хорошо работает с текстами и большими объёмами информации. Благодаря 130 словарям можно выучить 14 разных языков. Чаще всего здесь можно найти те варианты перевода, которые называют пользовательскими. Также во время работы с программой всегда можно добавить свой вариант значения и даже оценивать те, которые предложила система или другие юзеры. С его помощью можно не только переводить незнакомые части текстов, но и учить иностранную речь.

Yandex.Translate

Yandex.Translate

Нетрудно догадаться, что этот плагин – разработка создателей Яндекс поисковика. Его можно включать или выключать, а также использовать разные источники для перевода. Кроме того, есть транскрипция и можно послушать правильное произношение. В систему внесено 99 языков для работы.

y-Translate-webext

y-Translate-webext

Удобное расширение, с которым легко работать. Если нужно перевести целое предложение, тогда сначала следует его выделить. А если незнакомо в тексте только отдельное слово, тогда можно просто навести на него курсор мыши.

Для того чтобы настроить на работу дополнение, для начала его нужно скачать. Для этого в меню браузера нужно выбрать «Расширения». Из списка выбрать нужное, а далее нажать «Установить»

Часто расширения устанавливаются не только с целью получить перевод отдельной части текста или слова, но и для изучения иностранных языков. Особенно это удобно, если у плагина есть функция, которая позволяет сохранять новое слово и его значение, или хотя бы историю поиска.

Но, как бы ни хотелось, ни одна программа или плагин не предложит качественный художественный вариант текста большого размера. Но то, что они упрощают работу с иностранными текстами, это точно.

Это список самых популярных расширений переводчиков для браузеров, которые сейчас существуют. А для того чтобы понять, какой из них лучше остальных, нужно попробовать несколько, а затем сделать свой выбор.

Какое расширение из вышеперечисленных, по вашему мнению, достойно внимания? Вы часто используете такие плагины для перевода в своём браузере?

  • ВКонтакте
  • обычная форма
  • Матвей:

    Меня вполне для этих целей устраивает Google Переводчик, несколько раз было такое, что текст по каким-то причинам не переводился, но в основном всё нормально.

    Оставить комментарий

сети
программы
Smart TV
ос